На весь екран
Друк
кликни колесо

Колесо смаків кави

Інтерактивне колесо смаків, засноване на Coffee Taster’s Flavor Wheel (2016) та World Coffee Research Sensory Lexicon (first edt. 2016) від SCAA та WCR.

Про колесо

Для створення сторінки було використано оригінальне колесо смаків SCAA Coffee Taster’s Flavor Wheel 2016 (далі «колесо»). Розташування елементів і кольорів відповідають оригіналу. Всі 110 атрибутів (дескрипторів) перекладені.

Дана версія не використовує концепцію «близькості ароматів» (чим менше зазор між секціями, тим ближче аромати).

Для «карток» з поясненнями була використана інформація з World Coffee Research Sensory Lexicon first edt. 2016 (далі «лексикон»). Перекладено 101 пояснення.

Ми перклали 56 ароматичних характеристик з 117 і 26 смакових з 88. Смакові відсилання на продукти, недоступні на території СНД, перекладені не були. Тому варто задуматися про те, щоб підібрати смакові відсилання для цих атрибутів доступні на території СНД. «Лексикон» містить 16 посилань на Le Nez du Café (13 унікальних). Поточна вартість набору € 250 (36 запахів).

Працівники кавової індустрії помітили, що в колесі не вистачає деяких атрибутів, таких як чорна смородина, курага, журавлина. Варто подумати про локалізацію колеса і підбор аналогів для характеристик, доступних на території росiйськомовних країн.

Дана сторінка не містить перекладу 3-х розділів, наявних в «лексиконі», але відсутніх в «колесі»: вступ (introduction), амплітуда (amplitude), відчуття у роті (mouthfeel).

SCAA підкреслює, що колесо - «живий» документ, який буде змінюватися і доповнюватися в міру надходження відгуків та досвіду використання. Заявку на додаток або зміни колеса з посиланням на продукт, доступний на території США, можна відправити на електронну пошту SCAA.

Онлайн версія завжди актуальна і дозволить прискорити процес зміни. Паперові роздруки застарівають.

Ця сторінка - початок діалогу. Ми хочемо почути, чи потрібно це колесо, чи зручно його використовувати, і чи є у вас пропозиції зі змінами перекладу.

Складнощі перекладу

Snifter — cніфтер (мiсткiсть для дегустації запахів, коньячний келих).

1-ounce cup — шот, об'ємом 30 мл.

Аromatic (зустрічається 87 разів) перекладених як аромат. Можна перекласти, як «ароматична, запашна речовина».

Fundamental taste — базовий смак. У колесі їх 4:
 — Sweet (зустрічається 55 раза) — солодкий.
 — Sour (зустрічається 26 раза) — кислий.
 — Bitter (зустрічається 14 раза) — гіркий.
 — Salty (зустрічається 1 раза) — солоний. Нема умамі.

Brown (зустрічається 27 разів) — перекладений, як печений / підрум'янений. Це характерний коричневий колір, який придбавають продукти при нагріванні в результаті реакції Майяра — хімічної реакції між амінокислотами і цукром (не плутати з карамелізацією). Аромат асоціюється з тостами, горіхами, чимось підсмаженим і солодким.

Pungent (зустрічається 19 разів) — пікантний. Різкi, фізично проникаючі почуття у носовій порожнині.

Musty (зустрічається 18 разів) — (як кислі фрукти), затхлий, пліснявий, несвіжий.
Musty/Dusty (4) — Затхлий/Пильний.
Musty/Earthy (4) — Затхлий/Земельний.

Fermented — що заграв. Пікантний, солодкий, злегка кислий, іноді дріжджовий, спиртовий аромат загравших фруктів, цукру або перетриманого тіста. Fermented fruits — загравшi фрукти. Fermented-dairy — кисломолочний. Fermented grass — пріла трава. Fermented grain mash — зернова брага.

Chemical, Chemical-like — хімічний, синтетичний.

Roasted — смажений («смажені горіхи»).

Dark — темний. Що значить темний аромат або смак?

Як користуватися?

Рухайтеся від центру до краю, від більш загальних характеристик (солодкий / кислий) до більш конкретних (мед / лимонна кислота).

При клиці на колесо буде показана відповідна «картка» смаку.

1. Назва властивостi — описова назва параметру відчуття (смак, запах, або відчуття у роті), чию присутність у каві професіонали sensory визначили у процесі розробки лексикону. У квадратних дужках зазначена оригінальна англійська назва.

2. Визначення — кожен атрибут має пояснювальне визначення.

3. Асоціація (смаковий якір / відсилка) — для кожного атрибуту наведено асоціації, що служать стандартом його вимірювання. Посилань може бути кілька. Вони можуть бути використані для визначення аромату, смаку або того й іншого разом. Деякі асоціації використовуються для характеристики більш одного атрибуту.

4. Показник інтенсивності — кожна асоціація дана з показником інтенсивності за шкалою від 0 до 15. Інтенсивність - дуже важливий показник, що дозволяє фахівцям вимірювати кількість даного смаку або аромату в кавовому семплі, а також порівнювати силу параметра в семплі з силою в асоціації і привласнювати відповідний показник семплів.

5. Інструкція з підготовки: кожна асоціація містить інструкції з підготовки, включаючи подачу. Наприклад, для того, щоб аромати не змішувалися один з одним на столі, бажано використовувати накриті скляні сніфтери. Слідуючи інструкціям ви зможете точно відтворити аромат потрібної інтенсивності.

6. Батьківські категорії знаходяться ближче до центру колеса. Вони клікабельні.

7. Дочірні категорії знаходяться ближче до краю колеса. Вони теж клікабельні.